Cover story 116   Girls in Our Town


在這座城誰都能相愛
謝謝這些柔軟與包容


┃阿卡貝拉┃


 劉亞涵   Jack Lin



No.116「臺北女生」阿卡貝拉

卡卡 與女友貝拉(右)一起經營 YouTube 頻道「阿卡貝拉」,分享生活與有趣的情侶日常。善於說話的卡卡喜歡臺北喧囂與安靜的共存,而總扮演聆聽者的貝拉則喜歡靜靜地坐在一旁觀察臺北的急促。







一直覺得自己是幸運的人,生活在臺北這座自由的城市,並沒有因為喜歡女生這件事而感到太多困擾,而更幸運的是,也是在這座城市認識了貝拉。

我們的起點是交友軟體,起初看到她的照片和簡介時,以為是有點難親近、有點嬌的漂亮女生,但猶豫了一下還是右滑了,抱著不確定的忐忑心情,我們約在 Wonder Bar 第一次見面。外表可能看不出來,我其實是愛開玩笑的人,幾乎我丟出的每個笑點和話題她都能接住,有一種說不上來的契合和默契,自然而然地開始走入彼此的生活。



No.116「臺北女生」阿卡貝拉


現在和貝拉一起經營著 YouTube 頻道,工作和生活幾乎都黏在一起,工作上我會比較成熟一點,催促著她一起往前,生活上則是變得我幼稚一些,貝拉反而相反,在不同的地方補足彼此的不足,就像在關係裡我們也不會特別區分差異。



No.116「臺北女生」阿卡貝拉


可能因為我們都是溫和的人,交往的過程其實沒有什麼轟轟烈烈的事件,但我想也許這就是臺北的溫柔吧,兩個女生出門牽手走在路上,偶爾親暱的互動都無須遮掩或忍耐,那些會令人感到不適的眼神或話語已經很久沒有出現過了。 臺北人或許表面上看起來冷漠,但我想那只是一種防禦機制,只要有個契機對話,那一層保護自己的冰很容易就能被打破,發現內心的包容與溫暖。於是一對相愛的人得以好好地在這座城市相愛,如同異性戀情侶一樣約會、爭吵、合好,再繼續一步步往下走。●



No.116「臺北女生」阿卡貝拉









┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈

Cover story 116   Girls in Our Town


Part 1 因為這個城市 我們形塑出新的性格

臺北女生是我的創造 是你跟我所有人的創造


Part 2 每一個她 都是一種自己的分類

鄭麗君|承襲歷史也創造未來 臺北的自由讓我成為我

鄭宜農|是臺北給了我安全感 讓我做最奇怪的自己

理科太太|當媽媽讓我真正成為一個人 現在我知道勇氣是什麼了

阮鳳儀|既是美國女孩也是臺北女孩 身分的游移讓我更加柔軟

黃麗群|這裡浸潤又寵溺了我 讓我這麼自得其樂地伸展著

蔡嘉茵|去接受各種真實 我的存在 就是對觀眾的挑戰

劉奕伶|當我的生命僅存舞蹈 臺北無關喜歡

呂欣潔|能活在如此安然去愛的地方 有時彷彿作夢一般

阿卡貝拉|在這座城誰都能相愛 謝謝這種柔軟與包容

席耶娜|探尋城市暗處裡的光 是條通教會我的溫柔

Fanko|既容易被看見也容易被淹沒 永遠要聚焦在自己

May|健身其實是心靈的鍛鍊 以此聆聽身體的需求

高琹雯讓人心安的臺北 奠定了我的美食自學之路

洪愛珠|小城故事未必登峰造極 卻讓人舒適過尋常日子

┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈


發佈留言

Left Menu Icon